BOURSE LOOREN A LAVIGNY
Projet de traduction (français > russe)
Alexey Voïnov, écrivain, se consacre à la traduction littéraire du français en russe depuis 2003. Il est traducteur d'une quarantaine de livres de Marguerite Duras, Hervé Guibert, Valery Larbaud, Julien Green, Balthus, Eugène Savitzkaya, Charles Ferdinand Ramuz, René Crevel, Marcel Broodthaers, Yann Andréa. Il traduit les textes classiques du vingtième siècle, des auteurs d'autofiction et des auteurs de la communauté LGBT+. Il a quitté la Russie en mai 2022 en signe de sa protestation contre la guerre et la violation des droits de l'homme. Au Château de Lavigny, il travaille sur la traduction de trois romans de Charles Ferdinand Ramuz: Passage du poète, La Guérison des maladies et Les Signes parmi nous qui seront publiés en russe à Tel-Aviv.