TRADUCTEURS EN RESIDENCE
BOURSIERS LOOREN A LAVIGNY MAI 2023
PRESENTATIONS ET LECTURES - 14 mai 2023
HELI ALIK (ESTONIE), CELINE LEROY (FRANCE), RAFAEL SEGOVIA (MEXIQUe), ALEXEY VOïNOV (RUSSIE - en exil), MARION GRAF (SUISSE)
Heli Alik (Estonie) Traductrice du français vers l’estonien, elle traduit durant sa résidence “Guerre” de Louis Ferdinand Céline.
Céline Leroy (France) Traductrice de l’anglais vers le français, elle présente les différents projets sur lesquels elle travaille au Château de Lavigny, “Hot Milk” de Deborah Levy, “Something bright, then holes” de Maggie Nelsson, et son feuilleton sur la poésie contemporaine américaine pour la revue “Catastrophes”, pour laquelle elle traduit actuellement des poèmes de Philip Levine.
Rafael Segovia (Mexique) Traducteur du français vers l’espagnol, il présente l’oeuvre de Gérard de Nerval dont il traduit au Château de Lavigny “Aurélia ou le rêve et la vie”.
Aleyey Voïnov (Russie) Traducteur du français vers le russe, il présente sa traduction de trois oeuvres de l’auteur suisse romand Charles-Ferdinand Ramuz : "La Guérison des maladies", "Les Signes parmi nous" et "Passage du poète" dont il lit un extrait dans sa traduction russe.
Marion Graf (Suisse) Traductrice de l’allemand et du russe vers le français, lauréate du programme Gilbert Musy 2023, Marion Graf présente sa dernière traduction du roman de Thilo Krause “Presque étranger pourtant” (Zoé 2022), ainsi que son projet de traduction d’un recueil de poèmes du même auteur “Dass uns findet, wer will”.