LOOREN IN LAVIGNY FELLOWSHIP
Translation project (French > Bulgarian)
Todorka Mineva is a literary translator and editor-in-chief of the Bulgarian publisher SONM. A graduate in philosophy and French language and literature from Sofia University Saint Kliment Ohridski, she has translated from French into Bulgarian humanities works by Emmanuel Levinas, Paul Ricoeur, Jean Starobinski, Jean-François Lyotard, Henri Bergson, Antonin Artaud, etc., as well as literary works by Emile Verhaeren, Georges Rodenbach, André Baillon, Marguerite Duras, Jacques Chessex, Georges Haldas, etc. At the Château de Lavigny, she will work on the translation of the dystopian novel by Belgian author Vincent Engel Les vieux ne parlent plus.